Grandes gueules

Lettre ouverte d’une jeune Irakienne aux mouvements pour la paix

Mes parents et mes amis viennent d’Irak. Mes parents ont fui l’Irak il y a 23 ans, laissant tout derrière eux. À cette époque, 17 membres de notre famille étaient déjà disparus ou avaient été emprisonnés sans aucune raison particulière. Mes parents ont cherché refuge au Koweït pendant quatre ans, mais ont été forcés de fuir une fois de plus avec nous (mon frère et moi) lorsque Saddam a obligé les Koweïtiens à renvoyer les hommes irakiens en Irak. À la frontière, les rapatriés ont été exécutés. Nous avons eu de la chance, car nous avons réussi à atteindre la Grande-Bretagne sains et saufs. Malheureusement, mon oncle a été arrêté alors qu’il tentait de s’échapper. Il a été torturé. Dix-neuf ans plus tard, je n’ai toujours pas foulé le sol de la patrie de mes parents.

Le sentiment anti-"guerre" qui prévaut chez la plupart des gens à qui je parle me semble fondé, en partie, sur une grande incompréhension de la situation de l’Irak, et sur un ressentiment généralisé envers les Américains.

Cependant, j’aimerais préciser que je ne me fais pas d’illusions quant aux vraies intentions qui se cachent derrière une attaque contre l’Irak. Les Irakiens connaissent depuis longtemps l’attitude ignorante et atroce du gouvernement américain envers la plupart des peuples à travers le monde. Les Irakiens ont ressenti ceci lorsque les États-Unis (et d’autres pays de l’Ouest) ont avidement appuyé Saddam quand il a lancé sa guerre d’usure contre l’Iran et lorsque les États-Unis ont fourni des armes biologiques qui furent utilisées contre la population de Halabja en 1998, tuant 5000 personnes instantanément et entraînant la naissance de bébés difformes, encore aujourd’hui.

Les Irakiens ont encore bien connu la nature trompeuse des gouvernements occidentaux lorsque la coalition a donné l’autorisation à Saddam, quelques jours après la fin de la guerre du Golfe en 1991, de massacrer les personnes résistantes qui lui avaient arraché le contrôle de la plupart des villes irakiennes.

J’aimerais cependant inviter les gens qui appuient la cause anti-"guerre" à se poser quelques questions difficiles devant la réalité en Irak.

Saddam a tué plus d’un million d’Irakiens au cours des 30 dernières années; voulez-vous le laisser en tuer un autre million?

Parmi une population de 20 millions d’habitants, 4 millions d’Irakiens ont été forcés de fuir leur patrie pendant le règne de Saddam. Êtes-vous prêts à ignorer le danger réel qui a forcé tant de gens à quitter leur maison et leur famille?

Saddam exerce un règne de terreur sur l’Irak. De nombreuses personnes sont régulièrement emprisonnées, exécutées et torturées sans aucune raison apparente. Qu’est-ce qui vous a empêchés de sortir dans les rues afin de protester contre des crimes contre l’humanité aussi flagrants?

Saddam a empoisonné au gaz des milliers de prisonniers politiques lors d’une de ses campagnes afin de "nettoyer" les prisons; pourquoi ne protestez-vous pas contre cet acte inhumain?

Saddam a instauré une loi qui pardonne à tout homme le viol d’une femme de sa famille et son assassinat au nom de l’adultère.

Durant toute ma vie, mon père et plusieurs autres Irakiens ont assisté à des réunions qui lancent un appel pour la fin du règne de Saddam. Au cours des cinq dernières années, j’ai participé au rallye contre Saddam qui a lieu chaque dimanche à Trafalgar Square. Où étiez-vous?

Pourquoi maintenant, au moment même où le peuple irakien a de vrais espoirs, aussi minuscules et précaires soient-ils, de vivre dans un Irak libre de toutes les horreurs, jugez-vous approprié de faire entendre votre désillusion face à la politique des États-Unis en Irak? Peu importent les vrais motifs des États-Unis pour attaquer l’Irak, la réalité sur le terrain est que la majorité des Irakiens, à l’intérieur et à l’extérieur de l’Irak, appuient une action "invasive". Ne continuez pas à tolérer les souffrances infligées au peuple irakien parce que vous n’êtes pas "satisfaits" de la puissance exercée par les États-Unis dans le monde. Ne faites pas du peuple irakien un simple pion dans ce jeu de supériorité morale. Lorsque vous permettez à un monstre comme Saddam de régner pendant 30 ans sans même protester contre son régime, vous perdez le droit d’exiger quoi que ce soit. Le mouvement pacifiste est admirable: il a démontré tout ce que les gens peuvent accomplir lorsqu’ils s’unissent afin de se faire entendre. Malheureusement pour l’Irak, personne ne l’a fait plus tôt. Et voilà où nous en sommes…