Dictionnaire de poésie : Rimes riches
Livres

Dictionnaire de poésie : Rimes riches

Entreprise titanesque mais menée à bon port, le Dictionnaire de poésie deviendra sans nul doute un outil essentiel pour qui veut connaître les sources de la poésie francophone contemporaine.

Entreprise titanesque mais menée à bon port, le Dictionnaire de poésie deviendra sans nul doute un outil essentiel pour qui veut connaître les sources de la poésie francophone contemporaine.

Poésie et définition ne font guère bon ménage. Depuis qu’elle s’est éloignée des cadres classiques, la poésie revendique une liberté formelle qui s’accorde mal avec l’idée même de dictionnaire. Or c’est justement ce chapitre récent de l’histoire de la poésie que Michel Jarrety et ses collaborateurs, dont Yves Bonnefoy et Michel Deguy, ont voulu éclairer dans leur Dictionnaire de poésie.

Conscients des limites inhérentes à pareil projet, les auteurs ont abordé le sujet avec éclectisme et curiosité, sans jamais prétendre à l’exhaustivité. Le fruit de leur considérable labeur (quelque 900 pages d’articles et de dossiers thématiques) n’en représente pas moins ce qui a été fait de plus complet en la matière.

Pourquoi pas un dictionnaire de la poésie du XXe siècle, peut-on se demander? Tout simplement parce qu’en poésie, le début du siècle qui vient de s’achever ne constitue pas un repère significatif. C’est donc à partir de Baudelaire, qui incarne sinon le premier moderne, du moins celui en qui la modernité poétique a pris source, et jusqu’à Emmanuel Moses (né en 1959), le plus jeune des poètes recensés, que sont répertoriés les réseaux, les écoles, les continuités et les ruptures ayant engendré les poésies moderne puis contemporaine francophones.

Si les auteurs français y sont légion (convenons que c’était légitime), le Dictionnaire de poésie nous entraîne souvent aux quatre coins de la francophonie. Poésie suisse romande, libanaise, haïtienne et québécoise, entre autres, y sont présentées par des articles qui, à défaut de tout dire, constituent des synthèses fort pertinentes. Le dossier portant sur notre poésie, articulé autour de ses figures dominantes, traite adéquatement de l’apparition d’une littérature nationale, dans les années 50, puis des rapports étroits entre quête identitaire nationale et expression poétique. L’action répressive du clergé à l’endroit des cercles de poètes y est également illustrée. Plus loin, on tentera de définir – tâche ardue – les grands axes organisant les formes actuelles d’expression.

Avec moult recoupements, les auteurs se penchent sur l’oeuvre des Alain Grandbois, Saint-Denys Garneau (l’article consacré à ce dernier est particulièrement révélateur), Anne Hébert et Gaston Miron; mais aussi des vivants, dont Hélène Dorion, Claude Beausoleil et Claude Péloquin.

Au fil des pages, une série d’entrées thématiques (image poétique, traduction, négritude…) témoigne des multiples apports des dernières décennies à l’expression poétique. Au grand bonheur du lecteur, ces entrées ne sont pas qu’informatives, elles comportent un questionnement sur la place de la poésie dans nos sociétés actuelles et son devenir dans un monde littéraire où elle est encore et toujours marginalisée.

Une référence incontournable.
Dictionnaire de poésie. De Baudelaire à nos jours
Presses universitaires de France
2001, 898 pages

Dictionnaire de poésie
Dictionnaire de poésie
Michel Jarrety