Le Traîne-savates
Nouvelle traduction des contes ferroviaires de Sholem Aleikhem (un pseudonyme qui signifie "la paix soit avec vous"), l’un des maîtres de la littérature yiddish, mort en exil aux États-Unis en 1916. Écrits entre 1902 et 1916, les contes ont comme narrateur un commis voyageur qui se balade en troisième classe, 11 mois par année, et prend la plume pour se désennuyer, tout en se disant convaincu de n’être "ni un auteur, ni un plumitif, ni un désouvré, mais un négociant respectable!". Sur son chemin, le voyageur rencontre des Juifs d’Europe orientale contraints à la débrouillardise, fins humoristes et grands spécialistes dans l’art de compliquer les choses. Avec eux, il va de la comédie à la tragédie, en 20 monologues savoureux, qui se dévorent sourire aux lèvres.Éd. Liana Levi/piccolo, 2002, 248 p.