I Don't Want to sleep Alone de Tsai Ming-Liang |
Tsai Ming-Liang : Do you know who is the director of The Ninth Day?
Manon: Mmm. Volker Schlöndorff!
Tsai Ming-Liang: Do you know him?
Manon: Well, I interviewed him last year.
Tsai Ming-Liang: Please, if you meet him again, tell him I love his movies.
Manon: Ok, but I'm not sure I'm gonna meet him again, though.
Catch a Fire de Philipp Noyce |
Manon: We met two years ago at the FFM.
Philipp Noyce: Great to see you again!
Vingt minutes plus tard.
Manon: Thank you for your time.
Philipp Noyce: Thanks for stopping by and see you in two years!
Joy Bryant |
Manon : Hi, I'm Manon, pleased to meet you.
Joy Bryant: Manon? M-A-N-O-N?
Manon: Yes.
Joy Bryant: Oh! Just like my friend! Oh! Manon!
Quelques instants plus tard.
Joy Bryant (sans accent): Oh! J'ai faim!
William H. Macy dans Bobby |
William H. Macy: Hi, I'm Bill, nice to meet you.
Manon: I'm Manon, pleased to meet you.
William H. Macy: Oh! What a lovely name! So, tell me about your character.
Manon: I'm the girl next door!
Toby Jones dans Infamous |
Manon: Hello, I'm Manon, pleased to meet you.
Toby Jones: Oh! What a lovely name!
Dix minutes plus tard.
Toby Jones : So, who do you work for?
Manon: Montreal weekly Voir – it means "to see" in English.
Toby Jones: Yes, I know, I've studied in Paris.
Manon: Vous parlez français ?!?
Toby Jones (dans un français délicieux) : Mais oui, j'ai étudié le théâtre chez Jacques LeCoq, tu connais?
Manon : Bien sûr! Oh! Si j'avais su! Eh bien la prochaine fois, on fera l'entrevue en français.
Toby Jones (toujours dans un français délicieux) : Avec plaisir, c'est promis.