Merci à tous ceux qui ont participé au très sérieux sondage « C'est quoi votre nom d'acteur porno? », vous m'avez fait mourir de rire et oublier momentanément la tempête de neige. Ne vous gênez pas pour m'en envoyer d'autres!
À mon tour de me dévoiler. Ma bien-aimée marraine s'appelait Gemma, mais comme elle détestait son prénom (que plusieurs prononçaient Gémâ), elle a refusé que l'on m'affuble de ce prénom. Mes parents, sans doute en panne d'inspiration le jour de mon baptême, m'ont alors donné le prénom de Marie, comme le voulait la tradition catholique à une époque pas si lointaine.
Le premier animal domestique que ma mère a enduré assez longtemps pour que nous lui donnions un prénom était Coquette, une jolie petite chienne noire (des années plus tard, mon père nous a révélé que c'était en fait un mâle, mais ça, c'est une autre histoire). Si j'avais suivi les traces de Traci Lords, je me serais donc appelée Marie Coquette. « Don't quit your day job » comme disent les Chinois.
Un autre petit jeu : « Quel est votre nom d'auteur de roman Harlequin? »
Il suffit de prendre son deuxième prénom et le nom de la rue où l'on est né. Mes parents m'ont conçue sur la rue Laforest, mais ils avaient déménagé sur la rue Myrand lorsque j'ai vu le jour (bonjour aux gens de Ste-Foy!). C'est une chance car Marie Laforest, ça ressemble pas mal à Marie Laforêt, celle qui chantait Mon amour, mon ami.
Idée piquée à Will & Grace : « Quel est votre nom de travesti? »
Pour ça, prenez le nom de votre premier animal domestique et le nom de la rue où vous êtes né. Mouais Coquette Myrand. finalement, j'aime mieux Mado Lamotte.
Allez, envoyez-moi vos noms de travelos qu'on rigole encore!
P.-S.: J'aimerais saluer en passant les charmants Malcolm Pitchou et Junior Penix 😉
Pour mon nom d’auteure de roman Harlequin, ça donne Suzanne Lajoie. Ouuuuuuh! Ça, ça fait Harlequin !
Quant à mon nom nom de travesti, ça donne Muffin Lajoie. Là, on est en business. I Will Survive
Chère Marie Coquette, mon nom de travelo serait Snoopy Konrad-Adenauerstrasse (bikoze née en Allemagne).
Je n’aurais même pas le temps de lui épeler mon nom que le client aurait déjà remballé ses affaires…
Au passage, si le monde du cinéma et vos collègues au Voir vous appellent à l’avenir Marie Coquette, vous l’aurez bien cherché 😉
Il me reste à vérifier le nom de la rue où je suis né. J’espère que ce ne sera pas une avenue: Simon 3e avenue, ça n’inspirerait rien à personne.
Par contre, j’aurais sans doute un certain succès en utilisant le nom du quartier où je suis né, combiné avec le nom de l’animal domestique: Lady LaSalle! Ça sonne déjà comme un ou une animatrice de soirée sado-maso-crado-etcteteroe…
Moustachu Taché…
Ça fonctionne pas pire pour le concept travesti… Mais ça sent pas super bon disons!
J’adore ! Je crois que je vais faire une demande de changement de nom ! Pour Harlequin : Albertine Royale… hum, on dirait un dessert glacé ! Et come travesti… Finette Royale, rien de moins. La reine des fine-fines. Connaissez-vous la différence entre une fille fine, fine-fine, et fine-fine-fine ? Est pas drôle 🙂