Extraits de la traduction du rapport Starr faite par AltaVista.Personnes impliquées dans l’affaire ZippergatePaula Corbin Jones: plaignant dans un costume civil contre le Président.Clinton Nancy Hernreich: député assistant au président et au directeur des exécutions ovales de bureau.George Stephanopoulous: ancien conseiller aîné [Senior Advisor] pour la politique et la stratégie. Elizabeth Bailey: aide spécial au secrétaire de la défense pour la liaison Maison-Blanche.Janet Reno: général de mandataire [Attorney General] des États-Unis.Isabelle Watkins: aide exécutif pour afficher Richardson [to Bill Richardson].Drudge Mat: état de Drudge [Drudge Report].Brun De Ron [Brown De Ron]: ancien secrétaire de commerce.Morceaux choisis«Cette référence présente l’information substantielle et croyable que le Président Clinton a criminel obstrué le processus juridique, d’abord dans un procès sexuel de harassment dans lequel il était le défendeur et puis dans une recherche de fortune grande.»«Selon sa mère, Marcia Lewis, le président a par le passé dit madame Lewinsky qu’elle avait été faite très mal ou quelque chose par différents hommes et qu’il serait son ami ou il l’aiderait, pas l’a blessée.»«Quand que je travaillais là [à la Maison-Blanche], nous commencerionsdans le dos et nous parlerions et c’était où nous étions physiquement intimes, et nous terminerions habituellement vers le haut, genre d’entretien d’oreiller de lui, je devinons.»Si plus vous voulez de en:http://starr-report.altavista.com/starr/fr/index.htm