Vous savez, les livres-audio? Des livres que l’on écoute sur son iPod et qui font fureur par les temps qui courent. Gros succès, paraît-il. Faudrait que j’essaie.
Donc, voici l’affaire rapportée sur le blogue d’April Winchell. Le président des États-Unis Barack Obama a fait la lecture pour la version audio de son livre Dreams from My Father.
Un des protagonistes du livre est un ancien camarade de classe de Barack qui, selon le bouquin, aurait son franc-parler. Pas franc-parler dans le sens de…, mais bien dans le sens de « shit, motherfucker, ass, bitch, nigga ».
Forcément, pour son livre-audio, Barack Obama a dû lire les citations colorées qu’il a mises dans la bouche de son camarade de classe.
Ce qui nous donne aujourd’hui de joyeux petits clips Mp3 où l’on peut entendre le président des États-Unis parler comme un charretier.
À entendre ici.
On a même remixé le truc ici.
Merci à Mike pour la piste…
Eh ! J’ai déjà fumé de la cigarette moi aussi. Donc, cela ne me scandalise pas de voir cette photo.
Ai-je déjà dit dans ma vie des gros mots ? Pas mal moins aujourd’hui qu’à une autre époque. L’équivalent français de motherfucker se serait quoi ? Ta mère est une chrisse de chienne, t’es un méchant enculé, un câlisse de mangeux de marde, un tabarnak de suceux de graines, un ciboire de pousseux de crottes, un ostie de fucké et quoi encore ? Sauf que je ne suis jamais devenu célèbre…
Ici, on parle d’un livre-audio dans lequel il cite des camarades de classe et on s’amuse à en relever des extraits et à les distribuer dans le but d’épater les copains : «Aie ! Écoute ça ! Obama y sacre, y nous envoie chier ! »
Enfantin !