Vive réaction de l'homme de théâtre, Dario Larouche, suite à la publication dans le Quotidien d'un article traitant de la version anglaise de La Fabuleuse Histoire d'un Royaume, une adaptation écourtée du spectacle organisée pour les croisiéristes débarquant au quai de La Baie. Sur son blogue personnel, il se dit outré, voire scandalisé par la situation:
«Une version écourtée, peut-être… Pour quelques bateaux? Bon…
Mais anglophone? À 200 000$ pour quelques représentations? Pour 5
représentations, si je ne m'abuse? Quel compromis de la langue insensé
pour accueillir des touristes!» (D. Larouche)
Lisez le billet complet intitulé Amazing…???